resumption of the session wiederaufnahme der sitzungsperiode [1, 2, 4] i declare resumed the session of the european parliament adjourned on thursday , 28 march 1996 . ich erkläre die am donnerstag , den 28. märz 1996 unterbrochene sitzungsperiode des europäischen parlaments für wiederaufgenommen . [1, 2, 7, 12, 12, 13, 7, 14, 15, 16, 2, 5, 10, 8, 9, 2, 3, 17] welcome begrüßung [1] i bid you a warm welcome ! herzlich willkommen ! [5, 2, 7] approval of the minutes genehmigung des protokolls [1, 1, 1] the minutes of the sitting of thursday , 28 march 1996 have been distributed . das protokoll der sitzung vom donnerstag , den 28. märz 1996 wurde verteilt . [2, 2, 6, 5, 10, 7, 8, 4, 9, 10, 11, 14, 14, 15] are there any comments ? gibt es einwände ? [2, 2, 4, 5] points 16 and 17 now contradict one another whereas the voting showed otherwise . die punkte 16 und 17 widersprechen sich jetzt , obwohl es bei der abstimmung anders aussah . [10, 1, 2, 3, 4, 6, 9, 5, 14, 6, 6, 4, 10, 11, 6, 6, 14] i shall be passing on to you some comments which you could perhaps take up with regard to the voting . ich werde ihnen die entsprechenden anmerkungen aushändigen , damit sie das eventuell bei der abstimmung übernehmen können . [1, 2, 11, 19, 4, 9, 4, 10, 20, 11, 21, 4, 17, 19, 20, 4, 12] i will have to look into that , mrs oomen-ruijten . das muß ich erst einmal klären , frau oomen-ruijten . [7, 6, 1, 10, 5, 10, 8, 9, 10, 11]